Icono del sitio ESPACIO SARANG

Año Nuevo Coreano 설날[seollal]

Año Nuevo Coreano

Año Nuevo Coreano

Año Nuevo Coreano 설날[seollal]

Es bien sabido que en muchos países asiáticos se celebra otro Año Nuevo además del día 1 de enero; este es: el Año Nuevo Lunar, y el día va cambiando cada año. O, como se diría en coreano, seollal 설날. Si ya sabes leer hangul, te habrás dado cuenta que hay un sonido “n” que se cambia por “l”, esto es cosa de fonética, no te preocupes mucho, sólo has de saber que esa ㄴ no se pronuncia. 

Este año, el día de Año Nuevo Lunar cae en 12 de febrero y, en Corea del Sur, son festivos también el día anterior y el posterior a este. ¿Por qué? Tradicionalmente, las familias se reúnen en la casa de los padres o del  primogénito, -llamada 큰집 “casa grande”– yendo de una ciudad a otra. Los desplazamientos son tan masivos que el tiempo que se tarda en llegar se puede hasta duplicar; por ello, se hicieron festivos los días más próximos al Año Nuevo Lunar, para dar un poco más de tiempo a las familias para desplazarse e ir sin prisas. 

.

¿QUÉ SE HACE?

Desde unos días antes, se va preparando la comida para este día, tanto la que comerá la familia como la que se ofrecerá en las ceremonias rituales -en un ratito te hablamos de ello. Esta comida normalmente la prepara la mujer de la “casa grande”, aunque esto dependerá de cada familia y sus pequeñas tradiciones. 

Una vez reunida toda la familia, la mañana de seollal se realiza una ceremonia ritual para venerar a los ancestros denominada charye 차례. Probablemente este nombre te suene de algo, y es que este tipo de ceremonia también se celebra durante Chuseok 추석, el día de la cosecha de otoño. En una mesa, a modo de altar, se dispone la comida especial para el ritual: nueces, peras, kakhis, verduras, pescado y carne son los alimentos más recurrentes. En concreto, el pescado se ha de poner al este de la mesa, mientras que la carne en el lado contrario, al oeste.  

Mesa del ritual charye
Mesa del ritual charye

 Los familiares presentan sus respetos hacia los ancestros haciendo una reverencia 세배 sebe, empezando por los de mayor edad hasta los más pequeños, repitiendo tantas veces como antepasados a los que se venere. 

¿Quieres aprender a hacer una reverencia de manera correcta? En este vídeo te lo muestran! Recuerda que será diferente si eres mujer u hombre. 

https://www.youtube.com/watch?v=y0vkgV1DLMw 

También se visitan los cementerios para realizar estas mismas acciones allí, presentando respetos a los antepasados y pidiéndoles protección para el año venidero. 

Tras este ritual, se rinden respetos a los más mayores de la familia, los abuelos normalmente, del mismo modo: de los más mayores a los más pequeños haciendo una reverencia. Durante las reverencias, podrás escuchar dos frases diferentes que se dicen a los mayores: 

 

새해복 많이 받으세요  [sehebok mani baduseyo]   “Mucha suerte en el año nuevo”

건강하세요 [konkang haseyo]   “Que tenga buena salud”



Una vez realizadas las reverencias, los más jóvenes suelen recibir de sus mayores 세뱃돈 sebetdon, que es muy similar al aguinaldo de Navidad en España: un saquito con dinero -la cantidad ya depende totalmente de la familia. Mientras tanto también reciben una palabras de aliento, de deseo de prosperidad o de bendición que se llaman 덕담 dokdam.  

Después de todos los rituales y todas las reverencias, es hora de comer. El plato principal que no puede faltar en las mesas en Seollal es tteokkuk 떡국, una sopa hecha con tortas de arroz -de esa misma masa con la que se hace tteokbokki, ¿ahora te suena, verdad?. Se dice que tomando esta sopa te haces un año más viejo, y falta de razón no tienen, ya que en Corea del Sur se suma un año de edad cada Año Nuevo, además luego de tu propio cumpleaños en su fecha correspondiente. Por eso, en muchas ocasiones, seguramente no te ha cuadrado mucho los años que dicen que tienen con el año en el que nacieron. ¡Misterio resuelto!

tteokkuk 떡국

Lamentablemente, este año no se podrá celebrar como os hemos mostrado, al menos no toda la familia podrá reunirse debido a la pandemia y la necesidad de guardar distancia social. Pero siempre se buscará la manera de poder disfrutar de estas fechas, así como se hizo por Navidad o durante Chuseok. 

 

¡Hasta el próximo blog!

Ir a la barra de herramientas