En este texto, exploraremos la selectividad en Corea, Suneung (수능), el examen de ingreso a la universidad en Corea del Sur, un evento que no solo es crucial para miles de estudiantes sino que también refleja aspectos únicos de la sociedad y cultura coreanas. A través de este análisis, podrás practicar tu lectura en coreano y al mismo tiempo aprender palabras y frases clave que te ayudarán a entender mejor este interesante tema.
Texto en español – en coreano
Selectividad en Corea 수능 – La Atención Social a la Educación y sus Efectos
한국의 수능: 교육에 대한 사회적 관심과 그 영향
El 16 de noviembre, durante la realización del Examen de Aptitud Académica para la Universidad (수능, Suneung) del año académico 2024 en Corea, medios internacionales destacaron las medidas únicas que toma la sociedad coreana para evitar interrupciones en el examen.
2024학년도 대학수학능력시험(수능)이 11월 16일에 치러진 가운데, 해외 주요 매체들은 한국 사회가 시험 방해를 막기 위해 취하는 독특한 조치들에 주목했다.
Bloomberg informó que muchas áreas de Corea se detendrán el jueves del examen, reflejando la importancia del éxito académico en el país.
블룸버그는 한국에서 학문적 성공의 중요성을 강조하며, 시험 당일에 많은 지역이 정지될 것이라고 보도했다.
Las empresas retrasarán la hora de entrada para evitar interrumpir a los estudiantes en su camino al examen, y los mercados de valores y divisas abrirán una hora más tarde.
기업들은 근무 시작 시간을 늦추고, 주식·외환 시장은 개장 시간을 한 시간 연기한다.
La policía estará disponible para ayudar a los estudiantes que lleguen tarde, y el tráfico cercano a los lugares de examen se reducirá, con restricciones en el uso de bocinas.
경찰은 지각하는 학생들을 돕고, 시험장 주변 교통은 제한된다.
Durante la evaluación de inglés, los despegues y aterrizajes de aviones se suspenderán durante 35 minutos, afectando 94 vuelos y deteniendo los entrenamientos militares.
영어 듣기 평가 중에는 항공편 이착륙이 중단되며, 군 훈련도 일시 중단된다.
Bloomberg señala la importancia del examen, ya que ingresar a una universidad prestigiosa se considera esencial para conseguir empleo en grandes empresas.
블룸버그는 명문 대학 진학이 큰 기업 취업에 필수적이라고 지적하며, 수능의 중요성을 강조했다.
En 2022, el gasto de los hogares en educación privada aumentó un 11%, representando más del 20% del gasto familiar.
2022년에 가정의 사교육비 지출이 11% 증가하여 가계 지출의 20% 이상을 차지했습니다.
También mencionaron la instrucción del presidente Yoon Suk-yeol de eliminar las preguntas de alta dificultad del examen y las familias envían a sus hijos a academias privadas para prepararse para estas preguntas difíciles.
또한 윤석열 대통령이 시험에서 고난이도 문제를 제거하라고 지시하였고, 이러한 어려운 문제에 대비하기 위해 많은 가정에서 자녀들을 사설 학원에 보낸다는 것에 대해 언급했습니다.
Vocabulario Coreano-Español:
- 대학수학능력시험 – Examen de Aptitud Académica para la Universidad
- 수능 – Examen de Aptitud (nombre corto)
- 매체 – Medios
- 주목하다 – Prestar atención
- 조치 – Medida
- 시험 – Examen
- 중지하다 – Detener
- 기업 – Empresa
- 출근 – Ir al trabajo
- 교통 – Tráfico
- 항공편 – Vuelo
- 지각 – Retraso, llegar tarde
- 경찰 – Policía
- 열차 – Tren
- 운행 – Operar (en el contexto de transporte)
- 경적 – Bocina
- 듣기 평가 – Evaluación auditiva
- 이착륙 – Despegue y aterrizaje
- 군사 훈련 – Entrenamiento militar
- 가계 – Hogar, familia (en el contexto de gastos)
- 사교육비 – Gastos en educación privada
- 증가하다 – Aumentar
- 사회 – Sociedad
0 comentarios